我爱过你:也许,
这爱情的火焰还没有完全在我心里止熄;
可是,别让这爱情再使你忧烦——我不愿有什么引起你的悒郁。
我默默地,无望地爱着你,
有时苦于羞怯,又为嫉妒暗伤,
我爱得那么温存,那么专一;
啊,但愿别人爱你也是这样。
——普希金《我曾经爱过你》
罗伯特·钱德勒说:“《上尉的女儿》是一部历史小说,也是一部书信体小说,还可以是一部童话故事。······《上尉的女儿》看似一部童话故事,实则一部构思缜密的历史小说,其中引文,典故等比比皆是。”
如其所说,据称,是一个真实故事改编而成的,我亦相信如此。不能因为没有见过这样浪漫的爱情,就说它没有。毕竟,特殊年代的爱情往往能绽放更为永恒的光泽。
彼得深爱着玛莉娅·伊万诺夫卡,从一而终,矢志不渝。死亡的恐惧没有扯断他们的爱情,现实的距离没有冲淡他们的情谊。俄式的朴实叙述风格使这段传奇的爱情故事更为生动美丽, “给我五十个轻骑兵,我去荡平白山要塞。”简洁扼要,却深情无限。
另一个值得一提的,是普加乔夫。虽然他是一个叛军,但我认为他身上的英雄气概足够正派,知恩图报、保持清醒的品质,在当时也不比女皇手下的上尉要逊色,也许唯一的错误,就在于他出身下层,特立独行吧。
无论如何,自此,我爱上了诗人以外的普希金。